Afficher le sous-groupe
Recherche
Rechercher par appellation d'emploi
Rechercher par code GC
0433.0 – Officiers/officières de direction des Forces armées canadiennes
Les officiers de direction des Forces armées canadiennes planifient, organisent, commandent et évaluent les activités du personnel dans les postes occupés au sein des Forces armées canadiennes. Ce groupe comprend tous les grades d'officiers de direction de l’Aviation royale canadienne, de l'armée canadienne et de la Marine royale canadienne.
Profil
Titres d'exemple Aide
- Amiral/amirale
- Aspirant/aspirante de marine
- Brigadier-général
- Capitaine - recherche et sauvetage
- Capitaine de corvette
- Colonel
- Commodore
- Élève-officier/élève-officière
- Major
- Officier/officière d'artillerie
Caractéristiques principales Aide
- Habileté générale à apprendre pour planifier et organiser les activités des unités militaires de combat et pour élaborer des procédures militaires basées sur la connaissance détaillée des capacités et de la performance des unités
- Aptitude verbale pour préparer des rapports et breffer les officiers supérieurs
- Perception spatiale pour coordonner et diriger les activités des unités militaires de combat et passer en revue les performances
- Intérêt directif pour coordonner l'information afin de commander les activités des unités militaires de combat telles que les bataillons de blindés, d'artillerie et d'infanterie; élaborer les politiques et diriger l'entraînement et, évaluer le rendement de l'unité; commander et diriger, s'il y a lieu, les unités faisant partie des forces de maintien de la paix des Nations Unies dans des pays étrangers
- Intérêt méthodique mettre en œuvre les politiques et les procédures militaires et veiller à ce que les activités des unités soient exécutées selon les pratiques militaires établies
- Intérêt social pour superviser la formation des subalternes; assumer la responsabilité du bien-être, du moral et de la discipline des unités
Aptitudes Aide
Les aptitudes sont cotées selon cinq niveaux, ceux-ci représentant la courbe de distribution normale du marché du travail.
- G
- Habileté générale à apprendre
- V
- Aptitude verbale
- N
- Aptitude numérique
- S
- Perception spatiale
- P
- Perception des formes
- Q
- Perception des écritures
- K
- Coordination motrice
- F
- Dextérité digitale
- M
- Dextérité manuelle
- Les 10% supérieurs de la population active
- Le tiers supérieur, à l'exclusion des 10 % les plus élevés
- Le tiers médian de la population active
- Le tiers inférieur, à l'exclusion des 10 % les plus bas
- Les 10% inférieurs de la population active
La capacité globale d'un individu d'apprendre les compétences nécessaires pour exécuter des tâches dépend de ses aptitudes spécifiques à acquérir des informations et à les transformer en action.
Habileté générale à apprendre G-2
Habileté à comprendre des instructions et à en saisir les principes fondamentaux. Habileté à raisonner et à rendre des décisions.
Aptitude verbale V-3
Habileté à comprendre le sens des mots et les idées qui y sont associées et à les utiliser à bon escient. Habileté à comprendre la langue, à saisir la relation des mots et le sens des phrases et des paragraphes. Habileté à donner des renseignements ou à exprimer des idées dune manière claire.
Aptitude numérique N-4
Habileté à faire rapidement des calculs exacts.
Perception spatiale S-3
Habileté à imaginer des formes géométriques et à représenter des volumes (formes à trois dimensions) à partir des dessins (représentations en deux dimensions). Habileté à saisir la relation fonctionnelle associée au mouvement des objets dans lespace. Cette aptitude peut permettre de lire des plans ou de résoudre des problèmes de géométrie. On la décrit fréquemment comme l'aptitude à « visualiser » des objets à deux ou trois dimensions.
Perception des formes P-4
Habileté à relever les détails pertinents dans les objets, les illustrations ou les représentations graphiques. Habileté à faire des comparaisons et des contrôles visuels et à déceler des différences légères au niveau de la forme et de lombrage des figures et de la longueur et la largeur des lignes.
Perception des écritures Q-4
Habileté à discerner les détails importants dans l'information présentée verbalement ou sous forme de tableaux; habileté à voir des différences sur les copies, à relire des mots et des chiffres et à éviter les erreurs de perception dans les calculs mathématiques.
Coordination motrice K-4
Habileté à coordonner la vue et le mouvement des mains et des doigts pour exécuter des mouvements rapides et précis.
Dextérité digitale F-4
Habileté à mouvoir les doigts rapidement et avec précision pour manipuler des petits objets.
Dextérité manuelle M-4
Habileté à mouvoir les mains avec adresse. Habileté à prendre, à placer, à tourner des objets et à faire des mouvements circulaires.
Intérêts Aide
Trois des cinq facteurs descriptifs, présentés en ordre de prédominance; la minuscule indique une représentation moindre.
- D
- Directif
- I
- Innovateur
- M
- Méthodique
- O
- Objectif
- S
- Social
Directif D
Les personnes à caractère directif aiment maîtriser et prendre les situations en main. Elles aiment être responsables de projets qui requièrent de la planification, des prises de décisions et la coordination du travail du personnel. Il leur est facile de donner des directives et des instructions. Ces personnes aiment organiser leurs propres activités. Elles se perçoivent comme étant indépendantes et autonomes.
Méthodique M
Les personnes méthodiques aiment avoir des directives claires et des méthodes organisées pour diriger leurs activités. Elles préfèrent travailler sous la direction ou sous la supervision des autres, selon les instructions données, ou se fier à des règles et à des procédures établies. Les personnes méthodiques aiment travailler à un projet à la fois. Elles aiment le travail routinier et exempt d'imprévus.
Social s
Les personnes sociales aiment travailler avec les gens. Elles aiment prendre soin des autres ou les aider à identifier leurs besoins et à résoudre leurs problèmes. Les personnes sociales aiment travailler et coopérer avec les autres. Le travail à contact interpersonnel les intéressent.
Données, personnes et choses Aide
Données
- 0
- Synthétiser
- 1
- Coordonner
- 2
- Analyser
- 3
- Rassembler des données
- 4
- Calculer
- 5
- Copier
- 6
- Comparer
- 7
- N/A
- 8
- Ne s'applique pas
Personnes
- 0
- Orienter - Conseiller
- 1
- Négocier
- 2
- Agir comme consultant
- 3
- Superviser
- 4
- Divertir
- 5
- Persuader
- 6
- Parler - Signaler
- 7
- Servir - Aider
- 8
- Ne s'applique pas
Choses
- 0
- Ajuster - Monter
- 1
- Travailler avec précision
- 2
- Contrôler
- 3
- Conduire - Faire fonctionner
- 4
- Opérer - Manipuler
- 5
- Assurer le fonctionnement
- 6
- Alimenter - Retirer
- 7
- Manutentionner - Voir à
- 8
- Ne s'applique pas
Choses Ne s'applique pas 8
Ne s'applique pas
Données Coordonner 1
Déterminer le moment, le lieu et la succession des opérations ou des actions à entreprendre en fonction d'une analyse de données; mettre à exécution les décisions qui ont été prises ou rendre compte d'événements.
Personnes Superviser 3
Définir ou interpréter des méthodes de travail pour un groupe ou une équipe de travailleurs, en leur affectant des tâches particulières, en maintenant entre eux de bonnes relations et en recherchant une meilleure productivité.
Activités physiques Aide
V - Vue
- 1
- Acuité visuelle de près
- 2
- Vision rapprochée
- 3
- Vision de près et de loin
- 4
- Champ visuel global
H - Ouïe
- 1
- Limitée
- 2
- Communication verbale
- 3
- Autre identification des sons
L - Coordination des membres
- 0
- Ne s'applique pas
- 1
- Coordination des membres supérieurs
- 2
- Coordination de plusieurs membres
C - Distinction des couleurs
- 0
- Ne s'applique pas
- 1
- S'applique
B - Position corporelle
- 1
- Assis
- 2
- Debout ou en marche
- 3
- Assis, debout, en marche
- 4
- Autres positions du corps
S - Force
- 1
- Limitée
- 2
- Légère
- 3
- Moyenne
- 4
- Forte
Vue Vue V-1-4*
Ce descripteur correspond à l’usage fait de la vue au travail. Les niveaux sont organisés en fonction du champ visuel utilisé dans l’exécution d’un travail.
Distinction des couleurs Distinction des couleurs C-0-1*
Ce descripteur correspond à l’usage de la distinction des couleurs pour reconnaître, distinguer et assortir des couleurs et les différentes nuances d’une même teinte.
Ouïe Ouïe H-1-3*
Ce descripteur correspond à l’usage de l’ouïe dans l’exécution du travail. Les niveaux sont organisés en fonction du type de discrimination auditive nécessaire à l’exécution du travail.
Position corporelle Position corporelle B-1-4*
Ce descripteur correspond à l’usage de la distinction des couleurs pour reconnaître, distinguer et assortir des couleurs et les différentes nuances d’une même teinte.
Coordination des membres Coordination des membres L-0-2*
Ce dernier renvoie à l’usage des membres dans l’exécution du travail.
Force Force S-1-4*
Ce descripteur correspond à la force nécessaire pour la manutention des charges, comme tirer, pousser, soulever ou déménager des objets, pendant l’exécution du travail.
Conditions d'ambiance Aide
Lieux de travail
- L1
- Température ambiante contrôlée
- L2
- Température ambiante non contrôlée
- L3
- Conditions climatiques
- L4
- Véhicule ou habitacle
Risques
- H1
- Substances chimiques dangereuses
- H2
- Agents biologiques
- H3
- Équipement, machinerie, outils
- H4
- Électricité
- H5
- Radiation
- H6
- Particules en suspension, chute d'objets
- H7
- Incendie, vapeur, surfaces chaudes
- H8
- Lieux de travail dangereux
Inconfort
- D1
- Bruit
- D2
- Vibration
- D3
- Odeurs
- D4
- Poussière non toxique
- D5
- Humidité
Inconfort Bruit D1
Ce descripteur identifie les conditions du milieu de travail qui créent un inconfort, mais ne sont pas dangereuses. Ces fonctions d’ambiance sont traitées comme source d’inconfort et non pas comme source directe de blessures. Cependant, dans des conditions extrêmes, elles pourraient causer des blessures.
D1 - Bruit
Cet inconfort est présent lorsque l’exécution des fonctions produit un bruit suffisant (constant ou intermittent) pour distraire ou causer une éventuelle perte d’audition.
Exemples:
- opérer des appareils de forage dans des mines souterraines
- utiliser des scies mécaniques pour l’abattage en forêt
- dynamiter les roches dans les mines
- opérer de l’équipement lourd sur les chantiers de construction
- utiliser des armes à feu
Inconfort Vibration D2
Ce descripteur identifie les conditions du milieu de travail qui créent un inconfort, mais ne sont pas dangereuses. Ces fonctions d’ambiance sont traitées comme source d’inconfort et non pas comme source directe de blessures. Cependant, dans des conditions extrêmes, elles pourraient causer des blessures.
D2 - Vibration
Cet inconfort fait référence aux mouvements d’oscillation ou de tremblement du corps dans l’exécution des fonctions.
Exemples:
- opérer un marteau perforateur pour briser la chaussée
- conduire un tracteur
- opérer une foreuse pour percer des trous de dynamitage dans les mines
- façonner le métal à l’aide de machinerie de forgeage
Inconfort Odeurs D3
Ce descripteur identifie les conditions du milieu de travail qui créent un inconfort, mais ne sont pas dangereuses. Ces fonctions d’ambiance sont traitées comme source d’inconfort et non pas comme source directe de blessures. Cependant, dans des conditions extrêmes, elles pourraient causer des blessures.
D3 - Odeurs
Cet inconfort reflète la présence d’odeurs nocives, intenses et prolongées dans le milieu de travail.
Exemples:
- cuisiner les repas
- colorer, friser et placer les cheveux
- embaumer les corps
- utiliser des nettoyants industriels
- préparer les coupes de viande, volaille et poissons pour la vente
Inconfort Poussière non toxique D4
Ce descripteur identifie les conditions du milieu de travail qui créent un inconfort, mais ne sont pas dangereuses. Ces fonctions d’ambiance sont traitées comme source d’inconfort et non pas comme source directe de blessures. Cependant, dans des conditions extrêmes, elles pourraient causer des blessures.
D4 - Poussière non toxique
Cet inconfort reflète la présence de particules en suspension, non toxiques, provenant de poussières de tissu, de farine, de sable, de bran de scie et de plumes dans le milieu de travail.
Exemples:
- préparer de la pâte
- couper des fourrures ou des tissus pour la confection de vêtements
- opérer des machines à travailler le bois
- ramoner les cheminées
- déplumer la volaille
Inconfort Humidité D5
Ce descripteur identifie les conditions du milieu de travail qui créent un inconfort, mais ne sont pas dangereuses. Ces fonctions d’ambiance sont traitées comme source d’inconfort et non pas comme source directe de blessures. Cependant, dans des conditions extrêmes, elles pourraient causer des blessures.
D1 - Bruit
Cet inconfort est présent lorsque l’exécution des fonctions produit un bruit suffisant (constant ou intermittent) pour distraire ou causer une éventuelle perte d’audition.
Exemples:
- opérer des appareils de forage dans des mines souterraines
- utiliser des scies mécaniques pour l’abattage en forêt
- dynamiter les roches dans les mines
- opérer de l’équipement lourd sur les chantiers de construction
- utiliser des armes à feu
Lieux de travail Température ambiante contrôlée L1
Ce descripteur indique si les activités professionnelles sont exercées à l’intérieur dans un environnement contrôlé, à l’intérieur dans un environnement non contrôlé, à l’extérieur ou dans un véhicule. Dans bien des professions, les fonctions principales peuvent être exercées à plus d’un endroit. Le cas échéant, plus d’un code de Lieux de travail est attribué au groupe, par exemple :
- combattre les incendies et les prévenir
- faire l’entretien de l’intérieur et de l’extérieur des édifices
- gérer une exploitation agricole et tenir à jour les dossiers des opérations
L1 - Température ambiante contrôlée
Ce descripteur correspond à un lieu de travail dans lequel la température est normale et contrôlée, par exemple un bureau, un hôpital ou une école.
Lieux de travail Température ambiante non contrôlée L2
Ce descripteur indique si les activités professionnelles sont exercées à l’intérieur dans un environnement contrôlé, à l’intérieur dans un environnement non contrôlé, à l’extérieur ou dans un véhicule. Dans bien des professions, les fonctions principales peuvent être exercées à plus d’un endroit. Le cas échéant, plus d’un code de Lieux de travail est attribué au groupe, par exemple :
- combattre les incendies et les prévenir
- faire l’entretien de l’intérieur et de l’extérieur des édifices
- gérer une exploitation agricole et tenir à jour les dossiers des opérations
L2 - Température ambiante non contrôlée
Ce descripteur correspond à un lieu de travail intérieur qui présente des températures ou un taux d’humidité qui peuvent différer considérablement des conditions normales. Dans certains groupes, la nature même des fonctions exercées influe sur la température ou l’humidité du milieu de travail.
Exemples:
- extraire le charbon et le minerai de mines souterraines
- faire fonctionner des machines qui pressent ou soufflent le verre liquide
- transférer les stocks dans les congélateurs
- faire fonctionner des fours pour couler le métal afin de produire des moulages
Lieux de travail Conditions climatiques L3
Ce descripteur indique si les activités professionnelles sont exercées à l’intérieur dans un environnement contrôlé, à l’intérieur dans un environnement non contrôlé, à l’extérieur ou dans un véhicule. Dans bien des professions, les fonctions principales peuvent être exercées à plus d’un endroit. Le cas échéant, plus d’un code de Lieux de travail est attribué au groupe, par exemple :
- combattre les incendies et les prévenir
- faire l’entretien de l’intérieur et de l’extérieur des édifices
- gérer une exploitation agricole et tenir à jour les dossiers des opérations
L3 - Conditions climatiques
Ce descripteur correspond à un lieu de travail extérieur dans lequel le travailleur est exposé à des changements de température et à des fluctuations saisonnières.
Exemples:
- entretenir les pelouses
- réparer les édifices, les ponts, les routes et les barrages
- utiliser une scie à chaîne pour élaguer et espacer les arbres
- livrer le courrier
Lieux de travail Véhicule ou habitacle L4
Ce descripteur indique si les activités professionnelles sont exercées à l’intérieur dans un environnement contrôlé, à l’intérieur dans un environnement non contrôlé, à l’extérieur ou dans un véhicule. Dans bien des professions, les fonctions principales peuvent être exercées à plus d’un endroit. Le cas échéant, plus d’un code de Lieux de travail est attribué au groupe, par exemple :
- combattre les incendies et les prévenir
- faire l’entretien de l’intérieur et de l’extérieur des édifices
- gérer une exploitation agricole et tenir à jour les dossiers des opérations
L4 - Véhicule ou habitacle
Ce descripteur correspond au lieu de travail que constitue l’espace intérieur de tout véhicule, y compris l’habitacle d’équipements lourds.
Exemples:
- conduire un autobus
- opérer une grue
- assurer le service aux passagers pendant les envolées
- opérer un métro
Risques Substances chimiques dangereuses H1
Ce descripteur identifie les dangers auxquels les travailleurs peuvent être exposés dans leur milieu de travail. Les codes donnent une indication du genre de risque qui peut être présent dans le milieu de travail. Ils ne sont pas une mesure de la fréquence, de la durée ou du degré d’exposition au risque, mais plutôt une indication de la présence ou de l’absence de ce risque.
H1 - Substances chimiques dangereuses
Ce facteur identifie tout produit chimique qui peut mettre en danger la santé du travailleur par l’inhalation, l’absorption ou l’ingestion, le contact avec la peau ou les yeux de même que tout produit chimique qui peut s’enflammer ou exploser. Les substances peuvent être solides, liquides, gazeuses, en aérosol, ou sous toute autre forme, par exemple, les poussières.
Exemples:
- extraire le charbon (qui expose aux poussières de silice)
- enlever l’isolant à l’amiante
- joindre les briques avec du mortier (qui contient de la chaux)
- mélanger les pesticides pour l’arrosage des récoltes
- peinturer l’intérieur d’un édifice
Risques Agents biologiques H2
Ce descripteur identifie les dangers auxquels les travailleurs peuvent être exposés dans leur milieu de travail. Les codes donnent une indication du genre de risque qui peut être présent dans le milieu de travail. Ils ne sont pas une mesure de la fréquence, de la durée ou du degré d’exposition au risque, mais plutôt une indication de la présence ou de l’absence de ce risque.
H2 - Agents biologiques
Ce facteur identifie les bactéries infectieuses et les virus auxquels les travailleurs peuvent être exposés à la suite d’un contact direct avec des matières infectées ou des micro-organismes ou lorsqu’ils manipulent ces substances.
Exemples:
- soigner des animaux malades
- faire une autopsie
- prodiguer des soins de santé
- examiner les incidences de maladies reliées à l’environnement et d’empoisonnements aux aliments
- effectuer des tests microbiologiques et des analyses de laboratoire
Risques Équipement, machinerie, outils H3
Ce descripteur identifie les dangers auxquels les travailleurs peuvent être exposés dans leur milieu de travail. Les codes donnent une indication du genre de risque qui peut être présent dans le milieu de travail. Ils ne sont pas une mesure de la fréquence, de la durée ou du degré d’exposition au risque, mais plutôt une indication de la présence ou de l’absence de ce risque.
H3 - Équipement, machinerie, outils
Ce facteur identifie la présence et l’usage d’équipement, de machinerie et d’outils mécaniques et manuels qui constituent une cause possible d’accident ou de blessure.
Exemples:
- opérer des machines d’usinage pour former le métal
- utiliser des outils manuels et électriques dans la fabrication d’articles en bois
- faire fonctionner des scies à chaîne pour éclaircir les arbres
- faire des opérations chirurgicales
Risques Électricité H4
Ce descripteur identifie les dangers auxquels les travailleurs peuvent être exposés dans leur milieu de travail. Les codes donnent une indication du genre de risque qui peut être présent dans le milieu de travail. Ils ne sont pas une mesure de la fréquence, de la durée ou du degré d’exposition au risque, mais plutôt une indication de la présence ou de l’absence de ce risque.
H4 - Électricité
Ce facteur indique l’exposition aux circuits électriques, aux fils à haute tension, aux transformateurs et autres équipements qui sont une source possible de choc électrique.
Exemples:
- installer ou réparer du filage électrique, des moteurs ou des générateurs
- maintenir des systèmes souterrains de production et de transmission d’électricité
- opérer du matériel semi-automatique de soudure à l’arc électrique
- réparer des appareils et des systèmes électriques industriels de contrôle
Risques Radiation H5
Ce descripteur identifie les dangers auxquels les travailleurs peuvent être exposés dans leur milieu de travail. Les codes donnent une indication du genre de risque qui peut être présent dans le milieu de travail. Ils ne sont pas une mesure de la fréquence, de la durée ou du degré d’exposition au risque, mais plutôt une indication de la présence ou de l’absence de ce risque.
H5 - Radiation
Ce facteur fait référence à l’exposition à une radiation ionisante (telle que rayons X ou substance radioactive) ou à une radiation non ionisante (telle que ondes radiophoniques, rayon infrarouge et ultraviolet et lumière visible) qui peuvent nuire à la santé du travailleur.
Exemples:
- prendre des rayons X des dents
- préparer et administrer des médicaments radioactifs
- opérer de l’équipement de soudage (ultraviolet)
- contrôler le trafic aérien à l’aide de radars, de radios et autre équipement (fréquences radiophoniques)
- mener des recherches atmosphériques (rayons laser visibles)
- créer des objets en verre (infrarouge)
Risques Particules en suspension, chute d'objets H6
Ce descripteur identifie les dangers auxquels les travailleurs peuvent être exposés dans leur milieu de travail. Les codes donnent une indication du genre de risque qui peut être présent dans le milieu de travail. Ils ne sont pas une mesure de la fréquence, de la durée ou du degré d’exposition au risque, mais plutôt une indication de la présence ou de l’absence de ce risque.
H6 - Particules en suspension, chute d’objets
Ce facteur est employé quand l’exposition à des particules en suspension ou la chute d’objets dans le milieu de travail constitue un danger de blessure. Les particules en suspension (par exemple, copeaux de bois, paillettes de métal, gravois) sont produites au cours de la manutention, du broyage, du concassage, d’un impact soudain ou d’une explosion des matériaux.
Exemples:
- opérer des machines d’usinage, telles que des tours et des meules
- construire des installations souterraines dans des mines à l’aide d’outils mécaniques ou manuels
- opérer une scie à chaîne pour abattre et élaguer les arbres
- opérer des engins de levage pour charger le stock sur les navires
- briqueter ou réparer des murs
Risques Incendie, vapeur, surfaces chaudes H7
Ce descripteur identifie les dangers auxquels les travailleurs peuvent être exposés dans leur milieu de travail. Les codes donnent une indication du genre de risque qui peut être présent dans le milieu de travail. Ils ne sont pas une mesure de la fréquence, de la durée ou du degré d’exposition au risque, mais plutôt une indication de la présence ou de l’absence de ce risque.
H7 - Incendie, vapeur, surfaces chaudes
Ce facteur fait référence à l’exposition au feu (plutôt qu’à l’exposition à des substances qui peuvent s’enflammer), aux émissions de vapeur et aux surfaces très chaudes qui sont un risque possible de blessure.
Exemples:
- combattre un incendie
- opérer de l’équipement de soudage au chalumeau
- cuisiner les repas
- forger le métal à la main ou à l’aide de machine de forgeage
- surveiller des fourneaux industriels
Risques Lieux de travail dangereux H8
Ce descripteur identifie les dangers auxquels les travailleurs peuvent être exposés dans leur milieu de travail. Les codes donnent une indication du genre de risque qui peut être présent dans le milieu de travail. Ils ne sont pas une mesure de la fréquence, de la durée ou du degré d’exposition au risque, mais plutôt une indication de la présence ou de l’absence de ce risque.
H8 - Lieux de travail dangereux
Ce facteur fait référence aux lieux de travail qui sont intrinsèquement dangereux et qui présentent un risque de blessure pour les travailleurs. Ces lieux incluent les chantiers de construction, les installations souterraines, les charpentes structurelles érigées et le milieu maritime.
Exemples:
- construire des passages souterrains dans les mines
- poser les bardeaux sur les toits
- laver les surfaces vitrées à l’extérieur des édifices
- piloter des bateaux de pêche
- opérer de l’équipement sous-marin tel que sonar, vidéo, enregistreuse et autre
Conditions d’accès à la profession Aide
Études/formation Aide
- 1
- Aucune étude ou formation officielle exigée
- 2
- Quelques années d'études secondaires, une formation en cours d'emploi ou de l'expérience
- 3
- Diplôme d'études secondaires
- 4
- Un cours pratique, une formation, des ateliers ou de l'expérience reliés à la profession
- 5
- Apprentissage, formation spécialisée, formation professionnelle
- 6
- Diplôme d'études collégiales ou techniques (certificat, diplôme)
- 7
- Diplôme de premier cycle
- 8
- Diplôme d'études supérieures ou diplôme d'études professionnelles
- +
- Condition additionnelle aux études et à la formation
- R
- Conditions d'accès réglementées existent pour ce groupe
- Un diplôme d'études universitaires est habituellement exigé.
- Une formation militaire est exigée.
- Une expérience en tant que sous-officier dans les Forces armées ainsi qu'une habileté reconnue en leadership peuvent suppléer à la formation universitaire.
- Les hauts gradés, par exemple colonel, doivent posséder une expérience de plusieurs années dans le service militaire.
Milieux de travail/employeurs Aide
- Forces armées
Options professionnelles Aide
- Le personnel militaire est classifié selon son grade.
Exclusions Aide
Note Aide
- Coordination des membres 0 et 1 et 2(Ne s'applique pas et Coordination des membres supérieurs et Coordination de plusieurs membres), Distinction des couleurs 0 et 1(Ne s'applique pas et S'applique), Force 1 et 2 et 3 et 4(Limitée et Légère et Moyenne et Forte), Ouïe 1 et 2 et 3(Limitée et Communication verbale et Autre identification des sons), Position corporelle 1 et 2 et 3 et 4(Assis et Debout ou en marche et Assis, debout, en marche et Autres positions du corps), Vue 1 et 2 et 3 et 4(Acuité visuelle de près et Vision rapprochée et Vision de près et de loin et Champ visuel global) peuvent s’appliquer dans ces professions.
- Inconfort D1 et D2 et D3 et D4 et D5(Bruit et Vibration et Odeurs et Poussière non toxique et Humidité), Risques H1 et H2 et H3 et H4 et H5 et H6 et H7 et H8(Substances chimiques dangereuses et Agents biologiques et Équipement, machinerie, outils et Électricité et Radiation et Particules en suspension, chute d'objets et Incendie, vapeur, surfaces chaudes et Lieux de travail dangereux), Lieux de travail L1 et L2 et L3 et L4(Température ambiante contrôlée et Température ambiante non contrôlée et Conditions climatiques et Véhicule ou habitacle) peuvent s’appliquer dans ces professions.
Résumé de la répartition
- Grande catégorie professionnelle
- 0 – Gestion
- Niveau de compétence
- A – Pour gestion seulement
- Groupe intermédiaire
- 04 – Cadres intermédiaires spécialisés/cadres intermédiaires spécialisées
- Sous-groupe
- 043 – Directeurs/directrices des services de la protection du public
- Groupe de base
- 0433 – Officiers/officières de direction des Forces armées canadiennes
- Version
- CNP 2016 version 1.3