Afficher le sous-groupe
Recherche
Rechercher par appellation d'emploi
Rechercher par code GC
6522.1 – Agents/agentes de bord - transport aérien
Les agents de bord – transport aérien veillent à la sécurité et au confort des passagers et des membres de l'équipage en cours de vol.
Profil
Titres d'exemple Aide
- Agent/agente de bord - transport aérien
Caractéristiques principales Aide
- Habileté générale à apprendre pour veiller à la sécurité et au confort des passagers.
- Aptitude verbale pour accueillir les passagers, expliquer les consignes de sécurité et en faire la démonstration et répondre aux questions des passagers.
- Perception des écritures pour percevoir les détails en vérifiant les cartes d'embarquement.
- Intérêt méthodique pour comparer l'information afin de contrôler l'état général de la cabine de l'aéronef et s'assurer que toutes les fournitures nécessaires se trouvent à bord.
- Intérêt social pour aider les passagers et veiller à leur sécurité durant les décollages, les atterrissages et les urgences.
- Intérêt objectif pour manutentionner le matériel de service des aliments et des boissons et diffuser les messages en cours de vol.
Aptitudes Aide
Les aptitudes sont cotées selon cinq niveaux, ceux-ci représentant la courbe de distribution normale du marché du travail.
- G
- Habileté générale à apprendre
- V
- Aptitude verbale
- N
- Aptitude numérique
- S
- Perception spatiale
- P
- Perception des formes
- Q
- Perception des écritures
- K
- Coordination motrice
- F
- Dextérité digitale
- M
- Dextérité manuelle
- Les 10% supérieurs de la population active
- Le tiers supérieur, à l'exclusion des 10 % les plus élevés
- Le tiers médian de la population active
- Le tiers inférieur, à l'exclusion des 10 % les plus bas
- Les 10% inférieurs de la population active
La capacité globale d'un individu d'apprendre les compétences nécessaires pour exécuter des tâches dépend de ses aptitudes spécifiques à acquérir des informations et à les transformer en action.
Habileté générale à apprendre G-3
Habileté à comprendre des instructions et à en saisir les principes fondamentaux. Habileté à raisonner et à rendre des décisions.
Aptitude verbale V-3
Habileté à comprendre le sens des mots et les idées qui y sont associées et à les utiliser à bon escient. Habileté à comprendre la langue, à saisir la relation des mots et le sens des phrases et des paragraphes. Habileté à donner des renseignements ou à exprimer des idées dune manière claire.
Aptitude numérique N-4
Habileté à faire rapidement des calculs exacts.
Perception spatiale S-4
Habileté à imaginer des formes géométriques et à représenter des volumes (formes à trois dimensions) à partir des dessins (représentations en deux dimensions). Habileté à saisir la relation fonctionnelle associée au mouvement des objets dans lespace. Cette aptitude peut permettre de lire des plans ou de résoudre des problèmes de géométrie. On la décrit fréquemment comme l'aptitude à « visualiser » des objets à deux ou trois dimensions.
Perception des formes P-4
Habileté à relever les détails pertinents dans les objets, les illustrations ou les représentations graphiques. Habileté à faire des comparaisons et des contrôles visuels et à déceler des différences légères au niveau de la forme et de lombrage des figures et de la longueur et la largeur des lignes.
Perception des écritures Q-3
Habileté à discerner les détails importants dans l'information présentée verbalement ou sous forme de tableaux; habileté à voir des différences sur les copies, à relire des mots et des chiffres et à éviter les erreurs de perception dans les calculs mathématiques.
Coordination motrice K-4
Habileté à coordonner la vue et le mouvement des mains et des doigts pour exécuter des mouvements rapides et précis.
Dextérité digitale F-4
Habileté à mouvoir les doigts rapidement et avec précision pour manipuler des petits objets.
Dextérité manuelle M-4
Habileté à mouvoir les mains avec adresse. Habileté à prendre, à placer, à tourner des objets et à faire des mouvements circulaires.
Intérêts Aide
Trois des cinq facteurs descriptifs, présentés en ordre de prédominance; la minuscule indique une représentation moindre.
- D
- Directif
- I
- Innovateur
- M
- Méthodique
- O
- Objectif
- S
- Social
Méthodique M
Les personnes méthodiques aiment avoir des directives claires et des méthodes organisées pour diriger leurs activités. Elles préfèrent travailler sous la direction ou sous la supervision des autres, selon les instructions données, ou se fier à des règles et à des procédures établies. Les personnes méthodiques aiment travailler à un projet à la fois. Elles aiment le travail routinier et exempt d'imprévus.
Social S
Les personnes sociales aiment travailler avec les gens. Elles aiment prendre soin des autres ou les aider à identifier leurs besoins et à résoudre leurs problèmes. Les personnes sociales aiment travailler et coopérer avec les autres. Le travail à contact interpersonnel les intéressent.
Objectif o
Les personnes objectives aiment travailler avec des outils, de l'équipement, des instruments et de la machinerie. Elles aiment réparer ou fabriquer des choses à partir de matériaux variés selon des spécifications et des techniques établies. La façon dont les choses fonctionnent et comment elles sont construites les intéressent.
Données, personnes et choses Aide
Données
- 0
- Synthétiser
- 1
- Coordonner
- 2
- Analyser
- 3
- Rassembler des données
- 4
- Calculer
- 5
- Copier
- 6
- Comparer
- 7
- N/A
- 8
- Ne s'applique pas
Personnes
- 0
- Orienter - Conseiller
- 1
- Négocier
- 2
- Agir comme consultant
- 3
- Superviser
- 4
- Divertir
- 5
- Persuader
- 6
- Parler - Signaler
- 7
- Servir - Aider
- 8
- Ne s'applique pas
Choses
- 0
- Ajuster - Monter
- 1
- Travailler avec précision
- 2
- Contrôler
- 3
- Conduire - Faire fonctionner
- 4
- Opérer - Manipuler
- 5
- Assurer le fonctionnement
- 6
- Alimenter - Retirer
- 7
- Manutentionner - Voir à
- 8
- Ne s'applique pas
Choses Manutentionner 7
Voir à se servir de ses membres, d'outils à main ou d'appareils spéciaux pour travailler, déplacer ou transporter des objets ou des matériaux. La conformité aux normes ou le choix de l'outil, du matériau ou de l'objet approprié ne sont pas des facteurs significatifs.
Données Comparer 6
Identifier les caractéristiques évidentes de fonction, de structure ou de composition concernant des données, des personnes ou des choses (que ces caractéristiques soient similaires ou non aux normes établies).
Personnes Aider 7
S'occuper des besoins de personnes ou d'animaux, ou des demandes et des désirs implicites ou exprimés des personnes. Aider les autres travailleurs dans l'exécution de leurs tâches.
Activités physiques Aide
V - Vue
- 1
- Acuité visuelle de près
- 2
- Vision rapprochée
- 3
- Vision de près et de loin
- 4
- Champ visuel global
H - Ouïe
- 1
- Limitée
- 2
- Communication verbale
- 3
- Autre identification des sons
L - Coordination des membres
- 0
- Ne s'applique pas
- 1
- Coordination des membres supérieurs
- 2
- Coordination de plusieurs membres
C - Distinction des couleurs
- 0
- Ne s'applique pas
- 1
- S'applique
B - Position corporelle
- 1
- Assis
- 2
- Debout ou en marche
- 3
- Assis, debout, en marche
- 4
- Autres positions du corps
S - Force
- 1
- Limitée
- 2
- Légère
- 3
- Moyenne
- 4
- Forte
Vue Vue V-3
Ce descripteur correspond à l’usage fait de la vue au travail. Les niveaux sont organisés en fonction du champ visuel utilisé dans l’exécution d’un travail.
3 - Vision de près et de loin
Quelques activités exigent l’observation de procédés, d’objets ou de situations dans un environnement éloigné du travailleur. D’autres activités requièrent une vision rapprochée (2).
Exemples:
- charger et décharger du matériel manuellement ou à l’aide d’équipement
- installer des tuiles ou des bardeaux sur les toits des édifices
- arpenter des propriétés pour en déterminer les limites réelles
- élaborer des stratégies de commercialisation en observant les fluctuations sur le parquet de la bourse
Distinction des couleurs Distinction des couleurs C-0
Ce descripteur correspond à l’usage de la distinction des couleurs pour reconnaître, distinguer et assortir des couleurs et les différentes nuances d’une même teinte.
0 - Ne s’applique pas
La distinction des couleurs n’est pas nécessaire à l’exécution du travail.
Exemples:
- nettoyer des fenêtres
- donner de l’information au téléphone
- interviewer, embaucher ou superviser la formation du personnel
- traduire des documents
Ouïe Ouïe H-2
Ce descripteur correspond à l’usage de l’ouïe dans l’exécution du travail. Les niveaux sont organisés en fonction du type de discrimination auditive nécessaire à l’exécution du travail.
2 - Communication verbale
Les activités professionnelles exigent une communication verbale avec des collègues, clients et le public, de façon régulière.
Exemples:
- se servir d’un système de répertoire téléphonique pour assister les clients
- résoudre des problèmes au travail et suggérer des mesures pour améliorer la productivité
- conseiller les familles des défunts pour organiser le service funéraire
- analyser un organisation et prodiguer des conseils sur les méthodes de gestion
Position corporelle Position corporelle B-3
Ce descripteur correspond à l’usage de la distinction des couleurs pour reconnaître, distinguer et assortir des couleurs et les différentes nuances d’une même teinte.
3 - Assis, debout, en marche
Ce niveau est attribué lorsque les tâches s’effectuent en position assis (1) et debout ou en marche (2).
Exemples:
- enseigner aux élèves à l’aide d’exposés, de discussions, de présentations audiovisuelles et d’études sur le terrain
- estimer la valeur du terrain pour l’imposition des taxes
- assurer le fonctionnement adéquat des systèmes et de l’équipement en milieu de travail
- superviser et coordonner les activités des travailleurs qui coupent ou cousent les vêtements en tissu, en fourrure ou en cuir
Coordination des membres Coordination des membres L-1
Ce dernier renvoie à l’usage des membres dans l’exécution du travail.
1 - Coordination des membres supérieurs
Les activités exigent la coordination des membres supérieurs.
Exemples:
- taper au clavier
- faire des services d’entretien tels que la vidange d’huile, la lubrification et la mise au point
- se servir d’une caméra vidéo
- enseigner en langue des signes
Force Force S-2
Ce descripteur correspond à la force nécessaire pour la manutention des charges, comme tirer, pousser, soulever ou déménager des objets, pendant l’exécution du travail.
2 - Légère
Les activités exigent de soulever des charges pesant de 5 kg à moins de 10 kg.
Exemples:
- réparer les semelles, les talons ou les autres parties des chaussures
- classer des documents dans des tiroirs, des classeurs ou des caisses de rangement
- préparer et cuisiner des repas
- réparer des peintures et des artefacts
Conditions d'ambiance Aide
Lieux de travail
- L1
- Température ambiante contrôlée
- L2
- Température ambiante non contrôlée
- L3
- Conditions climatiques
- L4
- Véhicule ou habitacle
Risques
- H1
- Substances chimiques dangereuses
- H2
- Agents biologiques
- H3
- Équipement, machinerie, outils
- H4
- Électricité
- H5
- Radiation
- H6
- Particules en suspension, chute d'objets
- H7
- Incendie, vapeur, surfaces chaudes
- H8
- Lieux de travail dangereux
Inconfort
- D1
- Bruit
- D2
- Vibration
- D3
- Odeurs
- D4
- Poussière non toxique
- D5
- Humidité
Inconfort Bruit D1
Ce descripteur identifie les conditions du milieu de travail qui créent un inconfort, mais ne sont pas dangereuses. Ces fonctions d’ambiance sont traitées comme source d’inconfort et non pas comme source directe de blessures. Cependant, dans des conditions extrêmes, elles pourraient causer des blessures.
D1 - Bruit
Cet inconfort est présent lorsque l’exécution des fonctions produit un bruit suffisant (constant ou intermittent) pour distraire ou causer une éventuelle perte d’audition.
Exemples:
- opérer des appareils de forage dans des mines souterraines
- utiliser des scies mécaniques pour l’abattage en forêt
- dynamiter les roches dans les mines
- opérer de l’équipement lourd sur les chantiers de construction
- utiliser des armes à feu
Inconfort Vibration D2
Ce descripteur identifie les conditions du milieu de travail qui créent un inconfort, mais ne sont pas dangereuses. Ces fonctions d’ambiance sont traitées comme source d’inconfort et non pas comme source directe de blessures. Cependant, dans des conditions extrêmes, elles pourraient causer des blessures.
D2 - Vibration
Cet inconfort fait référence aux mouvements d’oscillation ou de tremblement du corps dans l’exécution des fonctions.
Exemples:
- opérer un marteau perforateur pour briser la chaussée
- conduire un tracteur
- opérer une foreuse pour percer des trous de dynamitage dans les mines
- façonner le métal à l’aide de machinerie de forgeage
Lieux de travail Température ambiante contrôlée L1
Ce descripteur indique si les activités professionnelles sont exercées à l’intérieur dans un environnement contrôlé, à l’intérieur dans un environnement non contrôlé, à l’extérieur ou dans un véhicule. Dans bien des professions, les fonctions principales peuvent être exercées à plus d’un endroit. Le cas échéant, plus d’un code de Lieux de travail est attribué au groupe, par exemple :
- combattre les incendies et les prévenir
- faire l’entretien de l’intérieur et de l’extérieur des édifices
- gérer une exploitation agricole et tenir à jour les dossiers des opérations
L1 - Température ambiante contrôlée
Ce descripteur correspond à un lieu de travail dans lequel la température est normale et contrôlée, par exemple un bureau, un hôpital ou une école.
Lieux de travail Véhicule ou habitacle L4
Ce descripteur indique si les activités professionnelles sont exercées à l’intérieur dans un environnement contrôlé, à l’intérieur dans un environnement non contrôlé, à l’extérieur ou dans un véhicule. Dans bien des professions, les fonctions principales peuvent être exercées à plus d’un endroit. Le cas échéant, plus d’un code de Lieux de travail est attribué au groupe, par exemple :
- combattre les incendies et les prévenir
- faire l’entretien de l’intérieur et de l’extérieur des édifices
- gérer une exploitation agricole et tenir à jour les dossiers des opérations
L4 - Véhicule ou habitacle
Ce descripteur correspond au lieu de travail que constitue l’espace intérieur de tout véhicule, y compris l’habitacle d’équipements lourds.
Exemples:
- conduire un autobus
- opérer une grue
- assurer le service aux passagers pendant les envolées
- opérer un métro
Risques Lieux de travail dangereux H8
Ce descripteur identifie les dangers auxquels les travailleurs peuvent être exposés dans leur milieu de travail. Les codes donnent une indication du genre de risque qui peut être présent dans le milieu de travail. Ils ne sont pas une mesure de la fréquence, de la durée ou du degré d’exposition au risque, mais plutôt une indication de la présence ou de l’absence de ce risque.
H8 - Lieux de travail dangereux
Ce facteur fait référence aux lieux de travail qui sont intrinsèquement dangereux et qui présentent un risque de blessure pour les travailleurs. Ces lieux incluent les chantiers de construction, les installations souterraines, les charpentes structurelles érigées et le milieu maritime.
Exemples:
- construire des passages souterrains dans les mines
- poser les bardeaux sur les toits
- laver les surfaces vitrées à l’extérieur des édifices
- piloter des bateaux de pêche
- opérer de l’équipement sous-marin tel que sonar, vidéo, enregistreuse et autre
Conditions d’accès à la profession Aide
Études/formation Aide
- 1
- Aucune étude ou formation officielle exigée
- 2
- Quelques années d'études secondaires, une formation en cours d'emploi ou de l'expérience
- 3
- Diplôme d'études secondaires
- 4
- Un cours pratique, une formation, des ateliers ou de l'expérience reliés à la profession
- 5
- Apprentissage, formation spécialisée, formation professionnelle
- 6
- Diplôme d'études collégiales ou techniques (certificat, diplôme)
- 7
- Diplôme de premier cycle
- 8
- Diplôme d'études supérieures ou diplôme d'études professionnelles
- +
- Condition additionnelle aux études et à la formation
- R
- Conditions d'accès réglementées existent pour ce groupe
- Un diplôme d'études secondaires et un programme de formation approuvé par Transports Canada sont exigés des agents de bord – transport aérien.
- Les agents de bord – transport aérien doivent habituellement avoir une expérience de travail avec le public.
Milieux de travail/employeurs Aide
- Compagnies aériennes
Exclusions Aide
Note Aide
- Le fait de parler plus d’une langue est un atout pour les agents de bord – transport aérien.
Résumé de la répartition
- Grande catégorie professionnelle
- 6 – Vente et services
- Niveau de compétence
- C – Une formation de niveau secondaire ou une formation spécifique à la profession, ou les deux caractérisent les professions
- Groupe intermédiaire
- 65 – Représentants/représentantes de services et autre personnel de services à la clientèle et personnalisés
- Sous-groupe
- 652 – Personnel de l'hébergement et des voyages
- Groupe de base
- 6522 – Commissaires et agents/agentes de bord
- Version
- CNP 2016 version 1.3